Вы здесь

Сорт " радат яманже"

Виктория Рязанова аватар

Девочки добрый день! помогите разобратся с названием фиалки купила детку написано "радат яманже" не могу нигде найти даже близко что это такое? и коллекционер так и не смогла мне внятно сказать так как брала деток много даже описание не записала......

Жанна Тягина аватар

Да... Обыскала весь интернет по всякому... ничего... Ещё раз убедилась - покупать надо сорта с полностью написанным названием, где указано кто селекционер, ведь даже небольшая описка в английском языке приводит к вопросам...Сомнение

Виктория Рязанова аватар

благо взяла у коллекционера телефон попробую ей позвонить (сегодня она на работе) спросить хотя бы описание и вдруг все таки!!! на мое счастье есть нормальное написание на английском а еще есть какая же "Мин династи" тоже найти не могу, сидит детка стандарт не пестролистник что это? вопрос..........

Жанна Тягина аватар

Скорее всего Минг Династи, посмотрите вот здесь http://www.fialki.ru/sort?86

Виктория Рязанова аватар

Жанна спасибо! детка похожа по листве, буду ждать цветение для полной уверенности

Жанна Тягина аватар

Виктория, рада была помочь. А по поводу первого, действительно свяжитесь с коллекционером. Потом скажите, что все таки это за сорт. Очень-очень интересно!!!Большая улыбка

Виктория Рязанова аватар

Жанна не представляете как мне интересно!правда он совсем хилый но надеюсь выходить и показать что из него вырастет

 

Жанна Тягина аватар

Вместе будем ждать!!!Большая улыбка

Виктория Рязанова аватар

как только зацветет сразу вывешу фото со всех ракурсов

Елена Александрова аватар

Девочки, вот к чему приводит неумеренное русифицирование!

Прикиньте:

1. Изначально была надпись, скорее всего, на английском языке (родное название) и написанная от руки.

2. Человек, скорее всего, не "англичанин", переписал его, как смог по принципу "разобрал буквы, как смог", абсолютно не понимая, что пишет. ("Англичанин" бы интуитивно понял, о чем речь, даже если в названии присутствовала ошибка).

3.Он же, или следующий человек, к кому попал дальше этот сорт, не заморачиваясь, написал его русскими буквами.

И понеслось!!!!

Я знаю, о чем пишу, у нас среди коллекционеров есть "немцы", которые могут написать названия так, что не поймешь, что это за сорт. Буквы ими переписываются, будто иероглифы Большая улыбка. Бывает, русские-то названия так перепишут, что проявляются "новые" сорта (пример Изера-Щира-Щедрая), у нас несколько лет назад чуть не народилась "Подвенчаная морем" (коллекционер так разобрала почерк другого коллекционера, а было написано: Подвенечная, Морев Большая улыбкаБольшая улыбка. Чего уж говорить за иностранные названия! Поэтому я являюсь сторонником того, что фиалки надо подписывать так, как их назвал селекционер (не будем вдаваться в дебри насчет японской и пр. селекции, те названия прекрасно пишутся латиницей), а все эти русские транскрипции и переводы оставить для "домашних" каталогов, т.е. для личного пользования.

Елена Белых аватар

Елена, вы говорите о такой больной теме! Мне такие перлы встречались - и смех, и грех! Вот звонит мне муж и говорит: "У тебя есть фиалка Штормовой Вечер?" А оказалось, это была Stormy Weather, написанная как Шторми Вочер и прочитанная как Штормовой Вечер.

Виктория Рязанова аватар

у меня подруга так же купила детку "Иллюзион"  и что это ? то ли RD'S-Illusion (РДс-Иллюзиа) то ли вообще что-то непонятное вырастет тоже сидит ждет в недоумении

RD'S-Illusion (РДс-Иллюзиа)

мда... Иллюжн

Елена Александрова аватар

С этим явлением надо как-то начинать бороться, тем более, что среди так называемых "отечественных" сортов уже полно одинаковых названий у разных селекционеров, зачастую с точно такими же есть импортные в русском переводе (Ян Сахара Пуминовой, ЕК Сахара Коршуновой и Sahara Kent Stork). Как вы думаете, будет написана сторковская Sahara "любителями" русского языка? У нас префиксы-то перед названиями не очень жалуют, попробуй потом разберись, что за "Сахара" такая?

Сейчас и со стрепсами такое же начинается Обида!  

Лариса Манакова аватар

Наш народ любит сам себе создавать трудности, чтобы потом их успешно преодолевать!

светлана овчаренко аватар

У меня тоже есть такой "перл".Покупала детку написано Эфи оф Даун.Что за чудо не знаю и найти не могу.Беда в том, что город у нас небольшой, специализированных магазинов нет, в обычных цветочных на фиалках сорт не указывается.Приходится покупать на рынке, а там кто как прочитает и как напишет. Да еще и названия могут перепутать.Хорошо что нашла этот сайт .Теперь, хоть не кота в мешке покупаешь.Но, может подскажете, на каком сайте можно выставить фиалки для опознания.

mamluchenok аватар

может быть Edge of Dawn.  попробуйте так поискать.

Елена Александрова аватар

Я тоже думаю, что это Edge of Dawn. Хорошо еще, что не Край земли, или Полоска заката или типа того. У Парамонова в свое время приколов хватало с этими переводами (сейчас не знаю, давно на том сайте не была), чего стоило Голубое знамя партии! Хотя правильным был перевод Грустная вечеринка. Это я к тому, что в английском языке (как, впрочем, и русском), множество слов имеют по нескольку значений. Один продавец продаст с одним названием, второй с другим - а сорт тот же самый...

Опознавалки часто на форуме Андреевой выкладывают, на Донне флоре тоже видела.

mamluchenok аватар

по такой транскрипции " радат яманже"- почти не реально восстановить сорт, я предлагаю попробовать  Raspberry Rampage, может подойдет))

Виктория Рязанова аватар

попробую сравнить то что вырастет с сортом может это оно и есть, спасибо!

Елена Александрова аватар

Может, еще попробовать поискать в фотогалерее сайта AVSA (http://avsa.org) на букву R... если еще действительно первое слово начинается на эту букву Большая улыбка. Вдруг попадете! Если, конечно, он там есть Подмигивание

Виктория Рязанова аватар

сейчас пошукаю вдруг повезет

Ольга Шестакова аватар

Согласна с Еленой Александровой, надо взять за правило писать названия на языке селекционера. Иначе будет терятся и сорт, Определить потом очень сложно, т.к. и цвет на фото может не совпадать, и розетка не полностью показана...Сомнение

В общем сложно это. Давайте брать за правило на нашем сайте  писать правильно.Одобрение

Виктория Рязанова аватар

ваше предположение оказалось на удивление правильным поискав в загашниках название коллекционер диктуя мне по буквам назвала "Raspberry Rampage" вот так общими усилиями название образовалось  теперь осталось дождаться цветения для полной убедительности

Жанна Тягина аватар

Да...Потрясение Вот это испорченный телефон!!! Как исковеркано название...