Нашли ошибку? Сообщите о ней: 1) Выделите ошибку мышкой 2) Нажмите CTRL+Enter  . Подробнее...
Денис Никитин аватар

Редактирование "Легкий способ избавиться от фиалкомании"

Forums: 

Со мой списалась Марина Баумова. Она предлагает свою помощь в редактировании методики "Легкий способ избавиться от фиалкомании".

Методика помогает бросить покупать фиалки всем, кто не хочет превращаться в рабыню на плантации фиалок.

Раба фиалок

Мы обсудим с Мариной редактирование методики здесь, на форуме. С благодарностью примем от сообщества советы и пожелания по редактированию.

Источник методики

Как я писал в статье "Легкий способ избавиться от фиалкомании"

"Методика аналогична "Легкому способу бросить курить" Аллена Карра, по объему и по эффективности."

Отзывы об эффективности методики по избавлению от курения можно почитать здесь.

Аллен Карр свою методику распространял не только на курение, но и на другие массовые проблемы. Переедание и наркотики.

Но без сомнения, методика Аллена Карра работает не только для борьбы с курением, перееданием и наркотиками, но и в случае бросания покупок фиалок. Во всех случаях привязанность основана только на страхе что никогда не удастся избавиться от привязанности.

Аллен Карр на протяжении каждой своей методики подводит к простым мыслям:

  • мы и только мы сами себе хозяева
  • никаких договоров на пожизненное пристрастие к чему бы то ни было мы ни с кем не составляли
  • значит можем в любой момент прекратить свою привязанность.

С фиалками методика Аллена Карра работает даже еще лучше. У фиалководок нет никакой физиологической привязки к покупке новых сортов, есть только психологическая.

К сожалению, жена Аллена Карра не интересовалась фиалками. А то бы он сам написал "Легкий способ бросить покупать фиалки" на основе своей методики.

Нам нужно самим "перевести" методику Аллена Карра с темы курения на тему покупок фиалок, бережно сохранив суть.

Образец перевода

Привожу для сравнения куски про избавление от курения и от покупок фиалок. Пометил толстым шрифтом отличия:

Вариант борьбы с курением
Вариант борьбы с покупками фиалок

Пожалуйста, оглянитесь на свою жизнь. Принимали ли вы когда нибудь сознательное решение, что в определенные моменты жизни не сможете получать наслаждение от обеда или встречи с друзьями, не закурив? А что вы не сможете сосредоточиться или справиться со стрессом без сигареты? На каком этапе жизни вы решили, что сигареты нужны вам не только для светских встреч, но что необходимо иметь их в кармане постоянно, или вы будете чувствовать себя не уверенно и даже впадать в панику?

Пожалуйста, оглянитесь на свою жизнь. Принимали ли вы когда нибудь сознательное решение, что в определенные моменты жизни не сможете получать наслаждение от жизни, если не купите очередной новый сорт? А что вы не сможете сосредоточиться на работе или справиться со стрессом без покупки очередной фиалки? На каком этапе жизни вы решили, что фиалки нужны вам не только как тема для светских бесед, но что необходимо иметь их в доме постоянно, или что без них вы будете чувствовать себя неуверенно и даже впадать в панику?

Вас, как и любого другого курильщика, заманили в самую страшную и хитроумную ловушку, которую изобрели вместе человек и природа. На планете нет ни одного родителя, не важно – курильщика или некурящего, которому понравится сама идея о курении его детей. Это значит, что все курильщики сожалеют о том, что когда то начали курить: до того как пристрастится к курению, никто не нуждается в сигаретах, чтобы получать удовольствие от еды или справляться со стрессом.

Вас, как и любую другую фиалководку, заманили в самую страшную и хитроумную ловушку, которую изобрели вместе человек и природа. На планете нет ни одной матери, неважно, фиалководки или нет, которой понравится сама идея о маниакальном увлечении фиалками ее детей. Это значит, что многие фиалководки сожалеют о том, что когда-то купили свою первую фиалку. До того как пристраститься к покупке новых фиалок, никто из фиалководок не нуждался в покупке новых сортов, чтобы справляться со стрессом в семье или на работе.

В тоже время все курильщики хотят продолжать курить. Никто не может заставить нас закурить; сознательно или бессознательно – мы принимаем это решение сами. Если бы существовала волшебная кнопка, нажав на которую курильщики могли бы проснуться на следующее утро, как будто никогда не закуривали свою первую сигарету, тогда единственными курильщиками на земле остались бы подростки, пребывающие еще на стадии эксперимента. Единственное, что удерживает нас от того, чтобы бросить курить, – СТРАХ!

В то же время фиалководки продолжают покупать новые фиалки. Никто не может заставить нас покупать новые сорта; сознательно или бессознательно — мы принимаем это решение сами. Если бы существовала волшебная кнопка, нажав на которую фиалководки могли бы проснуться на следующее утро, как будто никогда не покупали свою первую фиалку, тогда единственными покупательницами фиалок на земле остались бы начинающие фиалководки, пребывающие еще на стадии эксперимента. Единственное, что удерживает нас от того, чтобы бросить покупать новые сорта, — СТРАХ!

Техника перевода

При переводе нужно соблюдать некоторые правила:

1. Все слова относительно курения заменяются на "покупку фиалок" или нечто подобное.

2. Пол автора меняется с мужского на нейтральный. (По результатам опроса "От какого эксперта вы бы хотели получить консультацию по фиалкам?" лишь 4% фиалководок хотят видеть в качестве эксперта мужчину).

Места от первого лица сохраняются, если они не в прошедшем времени.

В прошедшем времени виден пол автора, поэтому такие места нужно заменять с активного залога на страдательный, т.е. вместо слова "я" употреблять слово "меня". Например:

  • "я встретил" меняется на "мне встретился"
  • "я подумал" меняется на "мне пришла в голову мысль".

3. Слово "супруга" меняется на "родственники".

Например,

"Я разговаривал с женой. Она решила, что я слегка спятил."

меняется на:

"Мне пришло в голову обсудить это с родственниками. Они решили, что у меня не все в порядке с головой."

4. "Курильщики" меняются на "фиалкоманки".

Выражения "все курильщики" меняется на более нейтральное "многие фиалкоманки".

5. Физиологическое описание пристрастия к курению заменяется на психологическое описание страсти к покупке фиалок.

Пробный перевод

Методика Аллена Карра про избавление от курения в формате .rtf на русском языке лежит здесь:

Главы "Предисловие" и "Предупреждение" я перевел на фиалковую тему. Перевод уже выложил в статье "Легкий способ избавиться от фиалкомании".

Марина, Вам нужно начать переводить с главы "Введение", на странице 3.

Переводить с курильщицского на фиалкоманский можете прямо в файле в формате rtf (или doc), где находится книга.

Когда переведете 1-2 главы, вышлите мне их. Я просмотрю и  подкорректирую, если что. После чего сможете продолжить переводить остальные главы.

Возможно, у Вас будут родятся какие-то предложения по технике перевода. Например:

  • поменять "курение" на "фиалкоманию"
  • "курильщик" поменять не на "фиалководку", а на "фиалкоманку".

Напишите мне о Ваших предложениях, обсудим.

Общий объем перевода

Если не удастся перевести книгу до конца, то ничего страшного.

Следующая фиалководка продолжит перевод с главы, на переводе которой Вы остановитесь.

Так понемногу общими усилиями завершим перевод книги "Легкий способ избавиться от фиалкомании".

Когда книга будет полностью готова, оформлю ее в формате pdf и выложуна сайте Fialki.ru. Найду хорошую звукостудию, дикторшу с убедительным голосом и запишу как аудиокнигу. Многим фиалководкам удобнее будет слушать аудио-вариант книги в машине или через mp3-плейер по пути на работу.

Желающим помочь

Если у кого есть желание перевести одну или несколько глав методики, напишите в комментариях.

Полдня спустя

Пожалуйста, не обсуждайте в комментариях:

  • нужна эта книжка или нет
  • хорошо ли иметь большую коллекцию или нет
  • есть ли проблема с большими коллекциями или нет
  • ...

Тема обсуждения - "Редактирование методики". Все комментарии должны быть только по редактированию методики и предложению помощи в редактировании.

Удалил все комментарии не по теме.

Поделитесь статьей:


Елена Котульская аватар

Денис, я бы хотела

Денис, я бы хотела тоже поучаствовать в переводе методики. Напишите пожалуйста, какие главы можно попробовать перевести.

ирина ник. аватар

А зачем это нужно?

И кому? Кто из фиалководов конкретно, хочет перестать покупать фиалки?

ИМХО. Это зависит от каждого человека в отдельности, если он чего-то хочет добиться, то и без книг получится. На собственном примере знаю, мне когда надоело курить-я бросила, и без всякой такой ерунды в виде книг, кассет, дисков.  Только потому что я реально этого хотела.




Елена Котульская аватар

Денис, спасибо! Мне кажется,

Денис, спасибо! Мне кажется, что если излагать от неизвестного лица, методика превратиться просто в документальную статью, где будут часто использоваться выражения: известны случаи, известны попытки и т.д.  В психологии часто используются методы, когда консультант рассказывает свои варианты решения проблемы: "А я в подобных случаях поступаю так-то.." В нашей методике выражения: мне кажется, мне приходило в голову и т.д. очень полезны. Еще при чтении методики, мне кажется, приятно ощущать кого-то рядом с собой - это достигается выражениями: я встречал, я был и т.д. (в нашем варианте мне встретился, мне пришлось быть и т.д.), Также в психологии используются методы проекции – приписывание своей зависимости другим людям, т.е. я думаю у читающего методику, должно быть ощущение, что на кого-то можно переложить свою зависимость.

EkaterinaGK аватар

По скольку зачастую (как по

Поскольку, зачастую (как по мне процентов 80) фиалкоманией страдают женщины, может тогда попробовать перевести изложение от лица женщины, хотя редактировать некоторые статьи довольно сложно, не попадаешь в приведённые примеры, а если берёшь свои (из личного опыта) то проще писать от себя. И вот ещё - примеры затрат и жизненный устой - не соответствует  "слегка" нашему, как быть?

Елена Котульская аватар

Да, от какого лица излагать

Да, от какого лица излагать вопрос интересный. Может даже и 90% фиалкоманок женщины, но к кому они хотели бы обратиться за помощью при избавлении от зависимости? Я думаю большинство из них предпочли бы помощь мужчины. Но есть еще и фиалкоманы - мужчины. Может тогда лучше оставить первое лицо неизвестного пола? Тогда каждый зависимый будет воображать того человека, от которого хотел бы получить поддержку.

Елена Котульская аватар

Да, Денис, консультации по

Да, Денис, консультации по уходу за фиалками большинство посетителей сайта предпочитает получить от женщин. Но к кому они обратятся за помощью при избавлении от зависимости, это другой вопрос. Учитывая, что они могут пойти к психологу или психотерапевту, мне кажется многие выбрали бы мужчину. Может есть возможность провести такое голосование? И что думают по этому поводу другие участники редактирования методики?


Melva аватар

Денис, а зачем Вам, отучать

Денис, а зачем Вам, отучать нас от фиалкомании, если основная цель сайта - распространение фиалок? Сомнение Хотя, наверное, каждого из нас не мешало бы попридержать немного, чтобы все вокруг себя мы не заполонили фиалками!  Большая улыбка

Жанна Тягина аватар

melva, офф-топик

melva, в этой статье эта тема не обсуждается. Большая улыбка

Денис Никитин пишет:

Офф-топик. В этой теме обсуждается только редактирование методики и предложение помощи в редактирование. Но не обсуждаются вопросы необходимости методики.

Об этом было дополнительное предупреждение в конце моего сообщения.


Наталья Аликина аватар

Денис я тоже отредактировала

Денис я тоже отредактировала 38 главу в формате rtf. Затем закрыла полностью книгу с функцией "сохранить". А на следующий день открыла, а там не сохраненная версия гл. 38. Как ее отправить вам для первичного просмотра?

И как прочитать отредактированные главы Елены? Хочется,что бы был единый стиль, хотя бы приблизительно.  

Баумова Марина аватар

Совместное редактирование методики.

Денис, выполнила практически все, хотела отослать, но сейчас думаю, что стоит повременить. Действительно, возможность увидеть редакции других авторов позволит скоординировать текст.


Наталья Аликина аватар

Денис, здравствуйте! Вчера

Денис, здравствуйте! Вчера послала вам все главы отредактированные с гл 33- по 44. Но вы не отметили в содержании их жирным шрифтом. Или вы их не получили, или я не правильно отредактировала? К сожалению отредактировать заключение я не смогла.